Opéra (1911)


Musique: Victor Herbert
Paroles:
Livret: Joseph D. Redding
Production à la création:

"Natoma" est un opéra de 1911 avec une musique de Victor Herbert, célèbre pour ses opérettes, et un livret de Joseph D. Redding. Il s'agit d'un grand opéra à grande échelle qui se déroule à Santa Barbara, en Californie, aux « jours espagnols » de 1820; l'histoire et la musique sont colorées par des thèmes « indien » (amérindiens) et espagnols. Il a été créé à Philadelphie au Metropolitan Opera House le 25 février 1911 et a ensuite été monté au Metropolitan Opera House de New Yorkle 28 février 1911.

"Natoma" se déroule sur l’île de Santa Cruz en 1820, et s'intéresse à Natoma, une servante indienne amoureuse d’un officier de la marine américaine, Paul. Paul tombe amoureux de Barbara, fille d’un conquistador espagnol. Natoma observe avec tristesse la romance entre eux. Pendant ce temps, le cousin de Barbara, Alejandro, qui sait que Barbara héritera bientôt d’un bien immobilier de bonne taille, a l’intention de kidnapper Barbara et de la forcer à l’épouser. Natoma déjoue ce complot en enfonçant sa dague dans la poitrine d’Alejandro. Natoma se résigne à une vie de contrition dans un monastère, alors que Paul et Barbara s’en vont se marier.

1 Natoma peut-être considéré comme un Flop musical


Herbert a déclaré: "J'ai essayé d'imiter la musique indienne. Mais je n'ai utilisé aucun thème indien spécial. Les thèmes indiens sont tous très courts et non harmonisés. J'ai essayé d'obtenir l'effet de la musique indienne sans utiliser la chose elle-même. C'est la même chose. avec une partie de la musique espagnole qui apparaît dans la partition. Il y a une coloration espagnole, mais je n'ai pris aucun thème espagnol spécial pour commencer."
"Natoma" n'était pas tout à fait le premier opéra américain à être joué au Metropolitan Opera - cet honneur appartenait à "The Pipe of Desire" du compositeur Frederick Shepherd Converse et du librettiste George Edward Barton, qui a été créé le 18 mars 1910 - et en l'appelant un opéra « américain », certains journaux ont ergoté sur l'origine irlandaise d'Herbert. Néanmoins, une grande attente a précédé la première de cet opéra « américain » avec un livret en anglais, qui mettait en vedette les stars de premier plan Mary Garden et John McCormack et une production sans faille. (La production, à Philadelphie et à New York, a été montée par la Chicago Grand Opera Company, qui ne l'a pas présenté à Chicago car l'opéra y était complet pour la saison). Avant la première, le Times a publié de nombreux articles, l'un étant une analyse musicale pleine page mentionnant des parties de la partition en notation musicale et analysant leur fonction dans la structure de l'opéra.

L'opéra fut, selon Meredith Willson , « probablement le plus gros flop de tous les temps », bien que la société de production de Chicago l'ait conservé dans son répertoire pendant trois saisons. Le Times a rapporté que le public de la première de Philadelphie avait manifesté une « excitation positive » après le premier acte, mais qu'« après le deuxième acte, cependant, qui est manifestement destiné à être le coeur de l'opéra, dans lequel les effets sont empilés les uns sur les autres, le public était curieusement apathique."

À New York, le critique a parlé de "belle production" et a déclaré que "l'opéra avait fait énormément de publicité et .... qu'il était rempli d'un très large public." Néanmoins, "à la fin, le public semblait fatigué et impatient de partir". Il a qualifié le livret d'« amateur », la prose de « chauve et conventionnelle » et les paroles ont « un vieux style d'opéra ringard, construit sur la théorie de Voltaire selon laquelle ce qui est trop stupide pour être dit doit être chanté ». Il passe deux paragraphes à relever les invraisemblances de l'intrigue.

Il a qualifié la musique d'Herbert de « fortement dramatique ». Il a remis en question la justesse de la « couleur » indienne, au motif que la musique indienne n'est pas familière aux oreilles américaines: "dur et grossier, difficile et intraitable... Il n'a introduit les chants indiens dans leur forme originale que dans deux cas : dans le sauvage "Dagger Dance" au deuxième acte et le "Hawk Song" que Natoma chante au troisième. M. Herbert a été ingénieux dans son utilisation des éléments indiens, pour que leurs caractéristiques rythmiques et mélodiques comptent au maximum. Il se peut qu'ils comptent pour trop. Il y a sans aucun doute une monotonie dans leur répétition fréquente.... Dans certaines de ses musiques écrites dans des idiomes ni indiens ni espagnols, M. Herbert est moins chanceux. Certains d'entre eux ont glissé trop facilement de sa plume, et ils ont le goût de l'opéra-comique.
L'avis de Meredith Willson est très clair: "Oh, les quelques milliers de chanceux qui ont pu mendier, voler ou falsifier des billets pour accéder au Metropolitan pour cette soirée de gala! Et bien sûr, après le triomphe attendu du spectacle, il y aurait une réception avec toutes sortes de caviar, du faisan et des boissons magiques dans la salle de banquet du Friar's Club... Mais le désastre est devenu apparent au début du premier acte, et à l'entracte toutes les personnes qui pouvaient assister à la réception... se serraient la poitrine à l'agonie, sachant qu'elles ne voulaient plus aller à cette réception mais qu'elles ne pouvaient pas ne pas y aller… L'opéra s'est détérioré jusqu'au dernier rideau, qui a fini par tomber, comme les espoirs des spectateurs priant pour un miracle de dernière minute."
La situation fut sauvée par le sénateur Chauncey Depew, qui a prononcé un discours dans lequel il a lu des coupures de presse, affirmant qu'il était très utille de "lire ces critiques". Tout le monde s'est figé sur sa chaise alors qu'il lisait critique après critique en disant des choses comme "ce qui s'est passé hier soir n'était ni un opéra ni un drame", "la représentation était une honte et n'aurait jamais dû être autorisée", avant de révéler au public horrifié que les critiques qu'il avait lues n'étaient pas de "Natoma", mais les critiques bien réelles écrite lors de l création de "Carmen" de Bizet. Il a sauvé la situation, mais Willson a estimé qu'« il aurait fallu le grand Manitou lui-même pour sauver Natoma. »


Aucun dossier informatif complémentaire concernant Natoma

Aucun dossier informatif complémentaire concernant Natoma



 Pas encore de video disponible pour ce spectacle